Te Wananga 1874-1878: Volume 5, Number 37: Abstract
Intro to Abstracts

p.453 Advertisement from Rēneti and Co., listing the clothing items available from their store.
Advertisement from Pairini and Co., advising that they sell iron goods.
p.454 Notice from Raraka and Parahi, advising the guns and related accessories they have for sale.
My notice to all Maori
From Mr Rees informing Maori of his office hours.
Notice to all people of New Zealand, Wairarapa, Taranaki, Napier and Gisborne
From Mr. Rees, lawyer of Napier, advising that land leases should be registered.
Notice to all Maori
Subscription notice from Te Wananga, with price for one year's subscription.
[English translation included.]
Notice from Doctor Tera, advising that he will be setting up in practice at Waiapu.
Advertisement for a concert to be held at Napier. Describes the entertainment and gives the entrance fees.
Notice from Rene, Roman Catholic priest, advising he has performed a marriage between Ēpiha and Hiromena Pouaru at Te Hauke.
pp.454-456 [Editorial]
Contains reports from government officers in charge of the Maori districts of Mangōnui, Hokianga, Bay of Islands, Kaipara, Auckland and Waiuku.
[English translation included.]
pp.454-457 The news
Come and experience comedy and delights at the forthcoming concert
Advertising a concert to be held at The Theatre in Napier.
Karaitiana Takamoana, M.H.R.
Reports the death of the Maori Member of Parliament, Karaitiana Takamoana. Contains a brief poroporoaki [farewell]
The Roman Catholic school at Napier
Reports on the activities of the Roman Catholic school in Napier, which is for Maori and half-caste children. Describes the lessons and activities of the children during an average day.
Address to the Queen
Reports the address given by Hon. Captain Fraser outlining the colonies' support of England in its dealings with Russia.
[English translation included.]
p.458 A murder
Reports on the murder of a Maori woman at Waiapu.
Marriage of Miss Russell, daughter of the Hon. H.R.Russell of Mount Herbert, Waipukurau.
Reports the marriage between Miss Russell and Mr Gainsford at Waipukurau.
[English translation included.]
A new plough
Reports the invention of a new plough by Mr. R.Cameron of Kapunda, Australia.
[English translation included.]
pp.458-460 Parliamentary
Wattle bark
Reports the parliamentary debate over the import and export of wattle bark, an important resource for the tanning industry. Contains motion put by Mr Moss that wattle be grown commercially in poorer waste lands to avoid the costs of importing the product from Australia.
[English translation included.]
pp.460-461 The Hon. The Native Minister on the electoral bill
Parliamentary debate on the electoral bill, with speeches from Sheehan and Captain Morris.
[English translation included.]
p.461 [Letters to the Editor]
From T.E.Kopa, Pāpāwai, Wairarapa
Criticism of Wātene Tūkino and Ānaru Atera concerning their recitation of the origins of Porourangi [Vol. 5, No. 34: 427]. States that their words are deceitful and he provides a different version. Claims his authority from his ancestor, Ruatapu. Also instructs the Editor to return the notice from Wātene Tūkino concerning the obituaries and missing horses [Vol. 5, No. 34: 427].
From Takuira and named others [named], Ōrangimaru
Obituary for a child, Nēpia Takuira.
From Wiremu Porou, Te Muriwai
Obituary for Ānaru Pātene. Contains two whakataukī [sayings] and a waiata [song].
pp.461-462 [Letters to the Editor]
From Rihimona Manuhiri, Nūhaka, near Māhia
Discusses the work of the tohunga [ritual expert] and dismisses the criticism of tohunga by Pakeha.
Reply from the Editor that the work of the tohunga is contrary to the teachings of the Christian God, and that Maori will not move forward if they follow their old practices.
p.462 From Pamariki Park and Hōhaia Rangiauru, Motueka
Comments on the contents of the newspaper and makes suggestions as to what should be included and excluded. Discusses articles such as the ōhākī [will, last instructions] of Te Hāpuku, obituaries, government business and problems caused by alcohol.
From Īhāia Hūtana, Waipatu
Complaining that Hēnare Tōmoana does not reply to his letters.
pp.462-464 Notice from Te Hāpuku instructing that Lake Poukawa not be drained after his death.
From Te Harawira Te Tātere and other signatories, Te Hauke
Repeat of Vol. 5, No. 22:282.
p.464 The racehorse, Terenga
Stud notice advising the qualities and pedigree of the horse, Terenga, and that he is now available for stud purposes. States that the service fee is £5 per mare.
Notice from the Editor to Teone Rehu, advising that his newspaper will be sent to Hoani Rehu.
Letter from Hēnare Tōmoana, advising his reasons for not answering two letters sent to him.
[English translation included.]
Employment notice from Pāora Rōpiha, requesting people willing to work his lands. States the remuneration offered.
[English translation included.]
Notice from Hēmi Nikora, advising a new store has been opened, and that debts should be paid within two weeks or legal action will be taken.
[Napier, Hawke's Bay, New Zealand]
Te Wananga is printed by Henry Hill and published by Hēnare Tōmoana.
[English translation included.]